Jump to content
JlyHaTiK

Пример фразеологии радиообмена при полётах в сети на английском языке

Recommended Posts

Сорри за оффтоп.
Времени сейчас катастрофически не хватает. Сим пылится на винте, а о ВАТСИМе даже не вспоминаешь. Но как только такой мануал попадается - сразу хочется бежать домой к компу - и в небо.  :icon_idea: 
PS: Что же вы делаете, ребятки, мне же работать надо, а я опять мыслями не здесь!!! :ev:

Edited by wervolf

Share this post


Link to post
Share on other sites

А как же жаргон? Хехе 

 

Как можно в штатах сокращать ;)

- Miami clearance, Jet Blue 123, ready to copy Boston as filed with numbers.

- Jet Blue 123 cleared to Logan airport HEDLY ONE departure then as filed, climb and maintain 5000, expect flight level 370  10 minutes after departure, squawk 7600

- Jet Blue 123, HEDLY ONE then as filed, initial five, expect 370 after 10, squawk 7600.

-Jet Blue 123, readback correct, advise this frequency when ready to push back.

 

Варианты

 

Ramp

-Miami Clearance Jet blue 123, ready to push A8

-Jet Blue 123, contact ramp, have a good day

Ramp, good day.

Ground

-Miami Clearance Jet Blue 123, ready to push and start A8

-Jet Blue 123, ground point nine when ready, alfa is now current.

-Ground point nina, good day.

 

 

-Boston Ground Jet Blue 123 ready to taxi for departure with alfa

-Jet Blue 123, taxi via A,B,C, hold short runway 9 left.

Варианты при рулении.

-Jet Blue 123 Give way to .... as you join alfa

-Amend your instruction, turn left kilo, hold short 9 left

-Follow traffic cross 33 left via alfa

 

и многое другое, лень писать...
 Слушайте чтобы учиться фразе
Edited by camrad1983
  • Upvote 5

Share this post


Link to post
Share on other sites

 

 

 

Ну, наверно, когда человек заходит первый раз в онлайн и хочет поразговаривать с диспом по-английски, ему не до "Cleared to the ramp"=)

 

Но, со временем, и с опытом, все приходит=) Все таки, не стоит забывать, что это их родной язык=)

Edited by shturman
Оверквотинг
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Авиационный это и мой родной язык. Тоже не стоит забывать. Пусть знают, что не надо с красным галстуком бревном стоять. В реале и в ватсиме в АТС работают такие же люди, разгружают эфир, укорачивают, ужаргонивают. As real as it gets? :)

Больше половины что вы описали и в реале не говорят.

Eсть много неточностей и вещей не требуемых. Уточнять не буду каких, для новичков сойдёт. 

Edited by camrad1983

Share this post


Link to post
Share on other sites

Посмею поправить ТС.

 

При подтверждении диспетчерских указаний пилот называет свой позывной в конце фразы, а не в начале.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Посмею поправить ТС.

 

При подтверждении диспетчерских указаний пилот называет свой позывной в конце фразы, а не в начале.

Перечитал документ, регламентирующий фразеологию. Везде указано по-разному. И то, конкретно когда называть позывной не написано. Можно пруф пожалуйста

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не так явно, как хотелось бы, но в п. 2.10 ФАП №362 (крайний абзац) написано:

 

При ответе экипажа воздушного судна передается:
информация в форме типовых слов (фраз) или повторение диспетчерских указаний;
номер (позывной) воздушного судна.
 
Конечно там не написано, что это обязательный порядок слов, но если почитать пункт целиком, то порядок нарушать не рекомендуется, 
(Первоначальный вызов органа ОВД после переключения на другой канал речевой связи "воздух 
- земля", не связанный с донесением о местоположении, содержит следующие элементы:
а) обозначение вызываемой станции;
б) позывной и слово "тяжелое" для воздушного судна, относящегося к категории тяжелых по 
турбулентности в следе;
в) эшелон полета, включая текущий эшелон и разрешенный эшелон, если заданный эшелон не 
выдерживается;
г) скорость, курс, если назначены органом ОВД;
д) необходимая дополнительная информация.)
 
Было бы глупо менять элементы сообщения местами.
 
Но и в конце-концов, неужели бы будете отрицать что в реале так и говорят. Послушайте переговоры в 3м посте.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо большое, на счет точности или соответствия не скажу, но очень наглядно и, уверен, полезно :о) Особенно после долгого перерыва в полетах...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ребят, хотелось бы больше нестандартных ситуаций. Например: увеличьте скорость, уменьшите скорость, идите в зону ожидания и прочие ситуации. Делитесь своим опытом с такими новичками как я :) ибо все что вверху - стандарт, редко когда просто вот так летишь, это 5-10% случаев.

Share this post


Link to post
Share on other sites

1.3.3 РАЗРЕШЕНИЯ СВЯЗАННЫЕ С ПОЛЕТОМ В ЗОНЕ ОЖИДАНИЯ  - http://vatrus.info/files/FAP362.pdf

 

2.1.6 УПРАВЛЕНИЕ СКОРОСТЬЮ - http://vatrus.info/files/FAP362.pdf

 

Я считаю что лучше всего запрашиваемую вами инфу подчеркнуть в этом документе который является официальным по ведению РО

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как запросить Visual Approach и когда можно запрашивать? Есть пример фразеологии с этим запросом на английском? Спасибо.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как запросить Visual Approach и когда можно запрашивать? Есть пример фразеологии с этим запросом на английском? Спасибо.

да все так же как и с любым заходом. Подходу или кругу докладываете: request visual approach. Когда увидишь полосу нужно сообщить, что видишь полосу - эквивалент - runway in sight. После этого получаешь разрешение на посадку

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×